Cắm sào sâu khó nhổ
Direct English translation
A pole planted deep is hard to pull out.
Equivalent English version
In too deep
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế đã dấn quá sâu vào một việc, một mối quan hệ hoặc hoàn cảnh nên rất khó rút ra hay gỡ bỏ. Thường dùng để nói sự ràng buộc đã trở nên bền chặt hoặc lún sâu đến mức khó thay đổi.
English explanation
It refers to becoming so deeply involved in something that it is difficult to withdraw or disentangle oneself. It is often used for situations where attachment or entanglement has grown too strong to undo easily.
Variants